相传越王·勾践谋复吴仇,身自磨砺,夜以继日,目倦欲睡,则含辛辣之蓼;问病济贫,抚慰百姓。事见《国语•越语》、汉·赵晔《吴越春秋•勾践归国外传》。后用为君主艰苦自砺,抚慰百姓的典实。
⒈ 相传越王勾践谋复吴仇,身自磨砺,夜以继日,目倦欲睡,则含辛辣之蓼;问病济贫,抚慰百姓。事见《国语·越语》、 汉赵晔《吴越春秋·勾践归国外传》。后用为君主艰苦自砺,抚慰百姓的典实。
引《三国志·蜀志·先主传》“吾何忍弃去” 裴松之注引晋习凿齿曰:“﹝先主﹞追景升之顾,则情感三军;恋赴义之士,则甘与同败。观其所以结物情者,岂徒投醪抚寒,含蓼问疾而已哉!”
蓼,一种味道辛香的草本植物。含蓼问疾指在位者不辞辛劳,抚慰百姓,与士卒同甘苦共患难。
蓼:一种苦味水草。不顾辛苦,慰问疾病。旧时比喻君主安抚军民,跟百姓同甘共苦。
晋 陈寿《三国志 蜀志 先主传》:“吾何忍弃去。”裴松之注引晋 习凿齿曰:“观其所以结物情者,岂徒投醪抚寒,含蓼问疾而已哉?”
含蓼问疾连动式;作谓语;指君主跟百姓同甘共苦。
查看更多
含hán(1)(动)东西放在嘴里;不咽下也不吐出:~一口水|~着青果。(2)(动)藏在里面;包含:~着眼泪|这种梨~的水分很多。(3)(动)带有某种意思、情感等;不完全表露出来:~怒|~羞|~笑。
蓼读音:liǎo,lù[ liǎo ]1. 一年生草本植物,叶披针形,花小,白色或浅红色,果实卵形、扁平,生长在水边或水中。茎叶味辛辣,可用以调味。全草入药。亦称“水蓼”。
问读音:wèn问wèn(1)(动)本义:请人解答:~话。(2)(动)为表示关切而询问:慰~。(3)(动)审讯;追究:~供。(4)(动)管;干预:不闻不~。(5)(介)向(某方面或某人要东西):我~他借本书。(6)姓。
疾读音:jí疾jí(1)(名)疾病:积劳成~。(2)(名)痛苦:~苦。(3)(动)痛恨:~恶如仇。疾jí(形)急速;猛烈:~风|~驰|~走|大声~呼。